lied: |   |   |   |
auteurs: | [Schulz, Johann Abraham Peter] (componist) | [Claudius, Matthias] (oorspr. auteur) |
|
titel: | AVONDLIED |
beginregel: |
Hoe lieflijk straalt in 't donker / Het blinkend stargeflonker
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Hoe lieflijk straalt in het donker Het blinkende
|
(1 lied)
|
aantal strofen: | 3 |
muziek: |
met muzieknotatie: 2-stemmig |
|
|
zoek vergelijkbare melodieën
|
beschikbaar: | transcriptie (melodie) |
genre: | avondlied / slaaplied (geestelijk) |
trefwoord: | God / donker / avond / nacht / bos / witte nevel / stergeflonker / maan / maneschijn / vrede / rust / zorgen / lijden / vergeten / slapen / Gods bewaken / Gods behoeden |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | [geen wijsaanduiding] | Der Mond ist aufgegangen   | (3 liederen) |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
6
|
commentaar:
|
Vertaling van 1e, 2e en 7e strofe van 'Der Mond is aufgegangen' (beginregels: Der Mond ist aufgegangen, / Die goldnen Sternlein prangen), van Matthias Claudius, op muziek gezet door Johann Abraham Peter Schulz. Het Nederlandse lied wordt gezongen op dezelfde melodie. Andere vertaling dan Stemvork19XX 073.
|
recordnummer: | 158613 |
bron: |
siglum: | HuisSchool1872
([1872?])
|
titel: | Voor huis en school. Liederen uit den Bijbelschen Almanak |
pagina: |
p57
(liednummer 33) |
gebruikt ex.: | Leiden UB: 2439 G 1 |
ingevoerd naar: | kaartsysteem Nederlands Volksliedarchief |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (books.google.nl) |
|