|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Dat men in 's Rijks gebied, / Ook 's Konings [...]
|
God save the King  
|
|
DE KONING |
God save the king
|
|
BloemlezGez1834 (1834), p4
[nr. 3]
|
.3A.3A.2B.3C.3C.3D.2D
|
|
|
|
|
Heil zij U, jeugdig Paar! / Gij ziet voor 't Echtaltaar
|
God save the King  
|
|
HUWELIJKS-LIED |
God save the king
|
|
BloemlezGez1834 (1834), p133
[nr. 79]
|
.3A.3A.2B.3C.3C.3C.2B
|
|
|
|
|
Leeft Bruidegom en Bruid, / Nu d'echtband U Omsluit
|
God save the King  
|
|
BRUILOFTS-LIED |
God save the king
|
|
BloemlezGez1834 (1834), p166
[nr. 95]
|
.3A.3A.2B.3C.3C.3C.2B
|
|
|
|
|
Gezondheid! klinkt in 't rond, / Ja, Vrienden! [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
No. 7. Gezondheid, Vrienden! |
God save the king
|
|
NeZaBu(1)1834 (1834), [p26]
[nr. 7]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O vriendschap! levenszoet! / Die ons het blij gemoed
|
God save the King  
|
|
No. 49. By den aanvang eener Zangoefening |
God save the king
|
|
NiVerzGezelsld1835 (1835), p45
[nr. 49]
|
.3A.3A.2A.3B.3B.3B.2B
|
|
|
|
|
Gezondheid klinkt in 't rond, / Ja, vrienden, [...]
|
God save the King  
|
|
No. 14. Gezondheid, Vrienden! |
God save the king
|
|
VerzGsl1839 (1839), p16
[nr. 15]
|
.3A.3A.2B.3C.3C.3C.2B
|
|
|
|
|
No. 13 Aria
[instr.] |
God save the king  
|
  |
No. 13 Aria |
God save the king
|
|
HsSikkema AF1840 ([1840 ca.]), p9
[nr. 13]
|
|
transcr.
|
|
|
|
No. 23 Andante
[instr.] |
God save the king  
|
  |
No. 23 Andante |
God save the king
|
|
HsSikkema AF1840 ([1840 ca.]), p17
[nr. 23]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wat men op aard verlangd, / De liefde is de beste dwang
|
God save the King  
|
|
De ZEGENPRAAL der LIEFDE |
God save the king
|
|
Lbl KB Wouters 03097 ([1840 ca.]), p1
[nr. 1]
|
|
scan
|
|
|
|
Juicht nu uit vrije borst: / Lang leev' de [...]
|
God save the noble King  
|
|
Na het Konings-schot en als de Koningin gekozen is |
God save the king
|
|
Lbl KB Wouters 05107 (1844)
[nr. 2]
|
|
scan
|
|
|
|
Gezondheid! klinkt in 't rond. / Ja, vrienden! [...]
|
God save the King  
|
|
No. 5. GEZONDHEID, VRIENDEN! |
God save the king
|
|
Feestvreugde1850 ([1850]), p13
[nr. 5]
|
|
|
|
|
|
Voor dat wij eten gaan, / Doen wij dit befje aan
|
God save the Queen  
|
|
Slabbetjeslied op het zilver huwelijksfeest |
God save the king
|
|
Lbl MI Wouters 004 ([1850])
[nr. 1]
|
3A 3A.3A 3B 3B.3B.3A
|
scan
|
|
|
|
Komt vrienden t' zaam vergaard, / Nu onze lier gesnaard
|
God save the King  
|
|
Bruiloftslied |
God save the king
|
|
Bruiloftsliederen 18xx ([18xx]), p5
[nr. 2]
|
|
|
|
|
|
God Save Great George our King
[instr.] |
God Save Great George our King  
|
  |
|
God save the king
|
|
HsAmTB 212A19 ([18xx]), f24v
[nr. 58]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Gezondheid! klinkt in 't rond, / Ja, vrienden! [...]
|
God save the King  
|
|
No. 5. GEZONDHEID VRIENDEN! |
God save the king
|
|
NeZanger1852 (1852), p13
[nr. 5]
|
|
|
|
|
|
O vriendschap! levenszoet! / Die ons het blij gemoed
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
1 |
God save the king
|
|
Sandwijk ZangwUABV1856 (1856), p1
[nr. 1]
|
.3A.3A.2A.3B.3B.3B.2B
|
|
|
|
|
Er is een schoon geslacht, / Dat vleit en lonkt [...]
|
God save the Queen  
|
|
Aan de meisjes |
God save the king
|
|
Lbl Gijsbers 199 ([1860 ca.])
[nr. 1]
|
|
scan
|
|
|
|
Heft nu het feestglas op, / Met sneller harteklop
|
God save the Queen  
|
|
Uitnodiging gedaan door de Ceremoniemeester |
God save the king
|
|
Lbl Gijsbers 202 ([1860 ca.])
[nr. 1]
|
|
scan
|
|
|
|
Een slepers paard op hol! / Het is een oude knol
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
God save the king
?
|
|
Lbl Gijsbers 207 ([1860 ca.])
[nr. 5]
|
|
scan
|
|
|
|
Hoor op Uw hoogen throon / O God! om Uwen Zoon
|
o Dierbaar plekjen grond  
|
|
Kinderbede. |
God save the king
|
|
Lbl KB Wouters 05027 (1863)
[nr. 8]
|
|
scan
|
|
|
|
Dêr komt wer 't foarjier oan / De winter is forroan
|
God save the King  
|
|
Foarjiers-sang |
God save the king
|
|
Schoelier FlWirk1863 (1863), p10
[nr. 3]
|
|
|
|
|
|
Lien, frieunen, my it ear / Ik scil op min menear
|
God save the King  
|
|
Brilloft-sangkje |
God save the king
|
|
Schoelier FlWirk1863 (1863), p23
[nr. 7]
|
|
|
|
|
|
Heft nu het feestglas op, / Met sneller harteklop
|
God save the Queen  
|
|
23 Mei 1866 |
God save the king
|
|
Lbl Gijsbers 201 (1866)
[nr. 1]
|
|
scan
|
|
|
|
Lief Neêrland, dierbaar erf, / Waarvoor ik leef [...]
|
God save the King  
|
|
Veen Az., J. v.d. | VOORUIT!
|
God save the king
|
|
Lbl KB Wouters 20032 (1871), p15
[nr. 7]
|
|
scan
|
|
|
|
Dat Neêrlands Koning leev' / Dat God hem zegen geev'
|
Het Engelsche volkslied  
|
|
Schaberg, J.P.] | Oranjelied
|
God save the king
|
|
Lbl KB Wouters 20001 (1874), p14
[nr. 6]
|
|
scan
|
|
|
|
Mijn dierbaar Vaderland, / Uw vrij en roemrijk strand
|
God save the king  
|
|
Adama van Scheltema
|
God save the king
|
|
Juta Zeemansliederen1876 (1876), p47
[nr. 27]
|
|
|
|
|
|
Gezondheid klinkt in 't rond, / Ja vrienden, leef [...]
|
God save te [!] King  
|
|
No. 3. Gezondheid, Vrienden |
God save the king
|
|
NiEnLi1876 (1876), p3
[nr. 3]
|
|
|
|
|
|
Engelsche volkslied
[instr.] |
Engelsche volkslied  
|
  |
|
God save the king
|
|
HsKlok(1)1884 (1884), p29
[nr. 31]
|
|
transcr.
|
|
|
|
No 52
[instr.] |
Mijn Vaderland  
|
  |
No 52 |
God save the king
|
|
HsKlok(3)1890 (1890), p23
[nr. 52]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O dierbaar plekje grond, / Waar eens mijn wieg op [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Wenk, W. / Carey, H. | 26. Mijn Vaderland
|
God save the king
|
|
Zangvogeltjes(1)1890 ([1890 ca.]), p21
[nr. 26]
|
|
|
|