|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
|
Mal-heureux Monde, je vous ay / Servy seise ans, [...]
|
Sur l’air commun [Malheureux Monde]  
|
  |
|
Les tromperies du monde découvertes |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
(1) !
|
|
| Alouette(1)1619 (1619), p168
[nr. 74]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Qui sa courte felicité / met aux biens, & [...]
|
[zie Alouette I, 073]  
|
|
|
De la vanité des grandeurs & richesses mondaines |
|
|
| Alouette(1)1619 (1619), p172
[nr. 76]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
O Maghet schoon mijn lief bemint / Hoe meuchdy my [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| AmoureuzeL1613 ([1613+]), 2p43
[nr. 135]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Ghi ruyters gesellen van avontueren / die gaerne [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Een nyeu liedeken |
Als al de wereld in vreugde is
|
|
| AntwLb1544 (1544), f30r
[nr. 52]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b 4C
|
|
|
|
|
|
Mijn herte is mijn in tween geclooft / Wie sal mi [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Een nyeu liedeken |
Ik heb de wereld zeer bemind
|
|
| AntwLb1544 (1544), f62v
[nr. 111]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Niet isser op des Wereldts grondt / Daer op hem [...]
|
Gheeft my te drincken naer mynen dorst  
|
|
|
Bor Christaenszoon, [...] | IV Chorus
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Bor APT(1)1617 (1617), f36v
[nr. 4]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Heere mijn gebedt toch voerhoert / en laet voer u [...]
|
geeft mijn te drinken nae mijnen dorst  
|
|
|
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| HsLdGA Ga1474 ([1590 ca.] [na 1594]), f15v
[nr. 14]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
txt
|
|
|
|
|
Almachtigh Heere JESU goed, / U zy lof en danck [...]
|
Malheureux monde je vous ay  
|
  |
|
Haeften, B. van | HET AVONDT-GHEBEDT
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
(2)
|
|
| Haeften LusthCL1622 (1622), p165
[nr. 48]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
O God, mijn herte dat is ghereet / Ick wil u [...]
|
Les Borgonguons ont gaigne le champ, devant [...]  
|
|
|
|
Les Bourguignons ont mis le champ
|
|
| VhGL1563 (1563), f223v
[nr. 233]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Keer truwe zu tide in din rat / Laet ommegaen met [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
|
| HsDHKB 128E2 ([1400 ca.]), f3r
[nr. 1]
|
.4A.4b.4A,4b,4b.4C.4b 4C
|
*
|
|
|
|
|
So langhe als mijn siele leeft, / Sal ick loven [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ries, Hans de] | Dat eerste Danckliet
|
Zo lang als mijn ziel leeft
|
|
| De Ries LSV1582 (1582), f73r
[nr. 43]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Myn siele wilt loven den Heer, / Want sy [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ries, Hans de] | Dat vj. Danckliet
|
Mijn ziel wil loven de Heer want zij gedenkt [...]
|
|
| De Ries LSV1582 (1582), f83r
[nr. 48]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Looft den Heere o siele mijn, / Ick wil den Heere [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ries, Hans de] | Den Cxlvj. psalm
|
Zo lang als mijn ziel leeft
|
|
| De Ries LSV1582 (1582), f156r
[nr. 87]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
In vreed' en rust met vreughden soet / Comen sy [...]
|
Daer was een Man in den Lande Hus  
|
|
|
Het hondert en veerthiende Liedt, Over het [...] |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| GeestBloem1637 (1637), p669
[nr. 114]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Aenhoort doch naerstigh nae dit liet / Wat nieus [...]
|
Geeft my te drinken na mijnen dorst  
|
|
|
219. Een nieu Liedt van het versoeck des Keysers [...] |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Geuzenlb1924 (1924-1925), 2p238
[nr. 206]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Trueren ghij sijt [...] / Troeste loes ben ic vol [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
|
| HsAmUB IA24 ([laatste kwart 15e eeuw]), L,p21
[nr. 1]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
In Schoonheijt reijn verciert met deucht / ansach [...]
|
Geeft mij te drincken voor mijnen dorst etc  
|
|
|
Beaumont, H.] / Raet voor daet [naamspreuk]
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| HsDHKB 76H10 (1592-1606), f73r
[nr. 32]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Almachtigh Heere Jesu goet, / U sy lof en danck [...]
|
Geeft my te drincken na mijnen dorst  
|
|
|
Haeften, B. van] | Dat avondts gebedt
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| GLusthof1632 (1632), p13
[nr. 3]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Peyst, Christen menschen al-ghemeyn' / Wat Godt [...]
|
Malheureux monde, je vous ay  
|
  |
|
Haeften, B. van | Liedeken vande [...]
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
(2)
|
|
| Haeften LusthCL1622 (1622), p205
[nr. 60]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
O eeuwigh Godt van machte groot, / Ghy zijt een [...]
|
Gheeft my te drincken nae mijnen dorst  
|
|
|
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| KlHoornsLb1644 (1644), 331
[nr. 129]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Daer was een Man in den lande Hus, / Gheheeten [...]
|
Gheeft my te drincken nae mijnen dorst, etc.  
|
|
|
Een is noodigh [...] | History Liedt van Job
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Mander GH1627 (1627), p150
[nr. 64]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Tot Leeuwarden op eenen dagh, / Den Heer en Vrouw [...]
|
Gheeft my te drincken, etc.  
|
|
|
Een is noodigh [...] | Een Liedt van [...]
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Mander GH1627 (1627), p548
[nr. 236]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Veel boecken maken en heeft geen ende, / Daer [...]
|
Gheeft my te drincken, etc.  
|
|
|
Een is noodigh [naamspreuk] / Mander, Karel van
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Mander GH1627 (1627), p588
[nr. 250]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Kendt u gheluck, en hooghen staet, / O Christen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Van de Enghelen, ende namelijck die ons bewaren |
|
|
| Sailly VL1595 (1595), p71
[nr. 10]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Quand j’ay bien à mon cas pensé, / D’une [...]
|
Les Bourguignons  
|
|
|
|
Les Bourguignons ont mis le champ
(?)
|
|
| Loslied 16e eeuw ([1501-1600])
[nr. 135]
|
4A 4b 4A 4b 4b 4C 4b 4C
|
|
|
|
|
|
O valsche werelt ydel schijn / Mee u beloften vol [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Een ander |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p117
[nr. 56]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Ghy onbedochte jeucht seer slecht / Die hier in [...]
|
De fransoysen met wapenen aen  
|
|
|
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| NiALb1591 (1591), p149
[nr. 155]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
O Heer het is u wel bekent / Hoe dat daer nu zijn [...]
|
Geeft my te drincken na mijnen dorst  
|
|
|
Een nieuw Geestelijck Liedeken van aenbidden der [...] |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| NGheestLb1618 (1618), fB2c
[nr. 5]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
O Jesu schoon der Maeghden croon / Ghy zijt met [...]
|
Gheeft my te drincken nae mijnen dorst, Ick [...]  
|
|
|
Een Geestelijck nieuwe Jaer |
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| NGheestLb1618 (1618), fB5v
[nr. 7]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|
|
|
Als Jesus te Capernaum, / Was met sijn Jongers [...]
|
Daer was een Man in den lande Hus  
|
|
|
Pers, D.P. | Van den Hooftman [...]
|
Geef mij te drinken naar mijn dorst
|
|
| Pers UHS1648 (1648), p131
[nr. 76]
|
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C
|
|
|
|