|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Comt tot ons heylich Gheest, / Wilt in ons herte dalen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van de principaele hoochtyden des jaers. Van [...] |
Ik ben een arme pelgrim hier
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p3
[nr. 1]
|
.3A.3b.3A.2b
|
|
|
|
|
O Heylich eeuwich Godt / O Godt van Sabuoth,
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van de H. Dryvuldicheyt |
Adieu nymphe du bois
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p4
[nr. 2]
|
.3A.3A.3b.3A.3A.3b
|
|
|
|
|
Comt Christen zielen inden geest, / Minst en meest,
|
Eens ick aensach  
|
|
Van het H. Sacrament |
Schoonste nimf van het woud
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p6
[nr. 3]
|
.4A 2A.4b.4C 2C.4b
|
|
|
|
|
Het viel eens hemels douwe / In een cleyn maeghdeken
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van de geboorte CHRISTI |
Het viel een hemelse dauw
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p8
[nr. 4]
|
3a 3B 3a 3B 3c 3D 3c 3D
|
|
|
|
|
O salich heylich Beethleem, / O onder duysent [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
O zalig heilig Bethlehem
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p10
[nr. 5]
|
.4A.4b.4A.4b
|
|
|
|
|
Laet ons met herten reene. / Loven dat soete [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Laat ons met harten rein
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p12
[nr. 6]
|
.3a.4a 3a.3b.3C.3b.3C.3a.4a.3a
|
|
|
|
|
Joseph ghinck van Nazareth nae Bethleëm / En [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Jozef ging van Nazareth tot Bethlehem
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p13
[nr. 7]
|
6A.6A.2B.2B.4C 4C 3D.1D.5C
|
|
|
|
|
Waer is die dochter van Syon, / Ick soud' haer [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Puer nobis nascitur
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p14
[nr. 8]
|
.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Verblijdt u nu o Abrams saet, / Die droevich [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
[Janssens van [...] | Een ander
|
Puer natus in Bethleem
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p16
[nr. 9]
|
.4A.4A.4A.4A
|
|
|
|
|
Lof Jesu die tot ons profijt / Op desen tijt
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Grâce au bon petit Jésus
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p17
[nr. 10]
|
.4A.2A.4B.2c.2c.2B.4D.2e.2e.2D
|
|
|
|
|
Kirie eleyson / Gegroet so is die maget soet / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p20
[nr. 11]
|
.4A.4A.3b.4C.4D.3e
|
|
|
|
|
Met desen nieuwen jare / So wort ons openbare
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Voor het niew jaer |
Met deze nieuwe jaar
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p23
[nr. 12]
|
.3a.3a.3a.3B.2C.3D.2C.3D.5B
|
|
|
|
|
Een kindeken is ons geboren / In Bethleem,
(Drie [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Voor dry Cooningen dach |
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p13
[nr. 13]
|
.3a 4B.3a.3B.4C 3C 3C.4d.2E.3d.2E
|
|
|
|
|
Het quaemen dry Koninghen uut verre landen. / Nu [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Het kwamen drie koningen uit verre landen
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p27
[nr. 14]
|
.4a.3B.4a.2C 6D
|
|
|
|
|
Wy loven u cleyn ende groot, / Lof Jesus lief verheven,
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van de Passie ons heeren |
Wij loven U klein en groot
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p30
[nr. 15]
|
.4A.3b.4A.3b.3b.3c.3D.3D.2D.3c
|
|
|
|
|
Van liefde compt groot lyden / Ende onderwylen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
De oude Hillebrand
(2)
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p31
[nr. 16]
|
.3a.3B.3c.3B.4D.3e.3D
|
|
|
|
|
Schoon boven alle schoone / Hoe maght geschien
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Harduyn, Justus de] | Beklach van de [...]
|
Schoon boven alle schone
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p37
[nr. 17]
|
.3a.2B.3a.2B
|
|
|
|
|
Och hoe stont die droeve moeder / By dat Cruijs [...]
|
Stabat mater  
|
|
Een ander |
Stabat mater dolorosa
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p40
[nr. 18]
|
4a 4a 4B
|
|
|
|
|
Christus is ons verresen, / O menschen zijt verheught
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van de verrisenisse Christi |
Branle maîtresse
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p43
[nr. 19]
|
.3a.3B.3a.3B.3a.3B
|
|
|
|
|
Met gheestelycke vreucht melodieus / Laet ons nu [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Janssens van [...] | Een ander
|
De lustelijke mei is nu in de tijd
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p46
[nr. 20]
|
.5A.3b.5A,3b.4C.4C.3d.4d
|
|
|
|
|
Alleluia den blijde thoon / Wordt nu ghesonghen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
[Janssens van [...] | Een ander
|
Puer natus in Bethleem
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p47
[nr. 21]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
De tortel duyve hoorden ick weenen / Druckelyck [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van S. Maria Magdalena aen't graff Christi |
Un jour j'ouïs la tourterelle
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p48
[nr. 22]
|
.4a,4B.4a.4B.4C.2d.2C.2C 3d
|
|
|
|
|
Compt en laet ons gaen / Den groenen Mey in dragen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Janssens van [...] | Voor den Mey tyt
|
De tijd is hier
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p51
[nr. 23]
|
3A.3b 3A.3C 3A.3b 3A.3C 3A 3C.4D.4D 3E.3E
|
|
|
|
|
Heere Jesus heeft een hofken daer schoon bloemen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Heer Jezus heeft een hofje
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p53
[nr. 24]
|
6A 6A 6B 6B
|
|
|
|
|
Eens ic aensach des hemels throon / Blincken schoon,
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Schoonste nimf van het woud
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p54
[nr. 25]
|
.4A 2A.4b.4C 2C.4b
|
|
|
|
|
Bedroefde herten wilt vreuchden rapen, / Aensiet [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Janssens van [...] | Een ander
|
Bedroefd hartje
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p57
[nr. 26]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
O Maria Maeget schoone / Bidt voor ons by uwen Soone
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van onse lieve Vrouwe |
Stabat mater dolorosa
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p60
[nr. 27]
|
.4a.4a.4B
|
|
|
|
|
Ghegroet so moet ghy zyn / Maria hoogh' gepresen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Cupido triomfant
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p61
[nr. 28]
|
.3A.3b.3A.3b.3C.3C 4C
|
|
|
|
|
Maria schoon / Seer excellente persoon
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Theodotus, S.] | Een ander
|
Maria schoon
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p62
[nr. 29]
|
.2A.3A.4B.2A.3A.4B.4B.3C.3C.3C.3C.3D.4D
|
|
|
|
|
O hooge waerde vrouw / Maria Coninginne
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
O hoge waarde vrouw
|
|
KlPrieelGM1625 ([1625?][voor 1643]), p64
[nr. 30]
|
.3A.3b.3A.3b.3b.3C.3C
|
|
|