|
|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Waerom is t'volck oproerich eenpaer, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Utenhove, Jan / [...] | Het Argument des 2. [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Utenhove 25Ps1557 (1557), p4
[nr. 2]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Waerom grimt der Heydenen hoop, / T'volck bedryft [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Utenhove, Jan | Quare fremuerunt. [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Utenhove 100Ps1561b (1561), f6v
[nr. 2]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Van alle menschen afghewent / Tot u Heer mijn God [...]
|
 
|
|
|
Es ist das Heil uns kommen her
(REF)
|
|
NiLB1562 (1562), f114v
[nr. 104]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Als Israel in vreden satt / Ghespijst vanden [...]
|
Waerom is tvolck oproerich eenpaer  
|
|
|
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
VhGL1563 (1563), f+11v
[nr. 5]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Offert ghy onrechtvaerdighe goet / uwen offer die [...]
|
Waerom is tvolck oproerich Psal. ij  
|
  |
Fruytiers, J. | Het LXXI. Liedeken
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Fruytiers EWS1565 (1565), p137
[nr. 71]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Verhoort mij als ick roep tot dy, / Godt, die [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her, von Gnad  
|
|
Psalm. IIII. Cum invocarem |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f4r
[nr. 4]
|
.4A.4B.4A.4B.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Ick heb u lief O Godt mijn sterckt, / Mijn [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her, von Gnad  
|
|
Psalm. XVIII. Diligam te Domine |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f17r
[nr. 18]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
O Godt wy hebbent ghehoort soo wel, / Van onsen [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her, von Gnad  
|
|
Psalm. XLIIII. Deus auribus nostris |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f71v
[nr. 47]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Ick wacht op Godt en zijn salicheyt; / Onder den [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her  
|
|
Psalm. LXII. Nonne Deo subiecta erit anima |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f88v
[nr. 65]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Staet op Heer, de vyanden verdrijft, / Doetse [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her  
|
  |
Psalm. LXVIII. Exurgeat Deus & dissipentur |
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f93r
[nr. 71]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Wy dancken u Heer, die zijt so goet, / En [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her  
|
|
Psalm. LXXV. Confitebimur tibi Deus, confi [!] |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f106r
[nr. 78]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Godt is in Juda bekent seer wel, / Te Salem is [...]
|
vanden voorgaenden Psalm  
|
|
Psalm. LXXVI. Notus in Iudea Deus, in Israel |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f107r
[nr. 79]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
De Heer die sprack in synen hoochsten Troon, / [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her  
|
|
Waldis, Burkart] | Psalm. CX. Dixit [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f146r
[nr. 113]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
En Godt de Heer niet by ons halt, / Als onse [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her  
|
  |
Jonas, Justus] | Een ander [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Hantboecxken1565 (1565), f165v
[nr. 129]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Die Salicheyt is ons coemen goet, / Door goetheyt [...]
|
op den naevolgenden thoon  
|
  |
Speratus, Paulus | Een Liedt Pauli [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Hantboecxken1565 (1565), 2f51r
[nr. 199]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Waerom ist Volck oproerich eenpaer / [...]
|
Op die Overlantsche wijse des selfden Psalms  
|
|
Utenhove, Jan] | Den tweeden Psalm. [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
SomPsG1566 (1566), fA2v
[nr. 3]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Myn licht ende troost der Heere ist, / Voor wien [...]
|
Es ist das heyl ons co  
|
|
Een ander composicie op den selfden |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
GehSout1567 (1567), f37r
[nr. 37]
|
.5A.4b.5A.4b.4C.4C.4d
|
|
|
|
|
Coemt herwaerts, laet ons nu den Heer,, / [...]
|
Waerom woeden de Heyde. Psal. 2. Uutenho.  
|
  |
Fruytiers, Jan | Eenen anderen [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Fruytiers SchrG1573 (1573), f146r
[nr. 3]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Sy lof ende eer met hooghen prijs, / Om deser [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander na de Predicatie |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
Datheen Ps1574a (1574), f**6v
[nr. 3]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Mijn siel verblijt haer in den Heer, / Sijn hulp [...]
|
des ij. Psalms Uutenhove  
|
|
Fruytiers, Jan] / [...] | Hier beginnen de [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
NiGeuLb1576 ([1576?]), f27v
[nr. 21]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Maximilianus de Bossu / Ben ick een Graef geheeten
|
Ydt is dat heyl ons komen her, &c.  
|
|
Een Claechliedeken vanden Grave van Bossu |
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
NiGeuLb1576 ([1576?]), f65r
[nr. 42]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Aenhoort een nieu Liedt ghy Christen schaer, / [...]
|
Idt is dat heyl ons comen her  
|
|
Statet naet beste [...] | Een nieu Liedt van [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
NiGeuLb1578 ([1578?]), f92v
[nr. 66]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
txt
|
|
|
|
Als ick roepe my dan verhoort / GODT mijn [...]
|
Es ist das heyl ons commen  
|
  |
Haecht, W. van | DEN 4. PSALM
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Haecht Ps1579 (1579), p7
[nr. 4]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Brenghet herwaerts den Heere,, ghy / Ghweldighe [...]
|
Es ist das heyl ons commen her  
|
  |
Haecht, W. van | DEN 29. PSALM
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Haecht Ps1579 (1579), p80
[nr. 29]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Het Heyl is ons aencomen siet, / Door Ghenade alleyne
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Haecht, W. van / [...] | Een Christelijck [...]
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Haecht Ps1579 (1579), 2p88
[nr. 196]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d
|
|
|
|
|
Coemt herwaerts, laet ons nu den Heer / [...]
|
Waerom woeden de Heydenen Psa. 2. Uutenho  
|
|
Eenen anderen Lofsanck, van den hoochweerdigen [...] |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
SchrL1580 (1580), f337r
[nr. 331]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
*
|
|
|
|
Maximilianus de Bossu / Ben ick een grave geheeten
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een niu liedeken van den Grave van bossu |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
HsBsKB 14275 (1580-1620), f32v
[nr. 13]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
O Belgia bloeme pleijsant / Leeft nu vrij sonder [...]
|
maximilianus de bossu ben ick een grave geheeten  
|
|
Een niut liedeken |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
HsBsKB 14275 (1580-1620), f40r
[nr. 18]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Naer dat den heere wys voordacht / Hemel en aerde [...]
|
Maximilianus de bossu  
|
|
Een Bruyloftsliet |
Es ist das Heil uns kommen her
|
|
HsBsKB 14275 (1580-1620), f49v
[nr. 26]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Ick Paulus Jesu Christi knecht, / Geroepen en vercoren
|
Het is dat heyl ons comen her, &c.  
|
  |
Fruytiers, J. | Den eersten stichtsanck
|
Es ist das Heil uns kommen her
(1)
|
|
Fruytiers SPR1582 (1582), fA3r
[nr. 1]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|