Home Grasduinen Over Zoektips FAQs Disclaimer Meertens Instituut english

Nederlandse Liederenbank

sorteer op
tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



Nu waket op gy Christen alle / Hier ys geslapen [...] der studenten leeth, genomet Vrysck en de [...]  
Eyn merckelick gedichte nyges gemaket van dem [...] Laat ons fris en vrolijk zijn
Luther EMG1528 (1528), fA2r [nr. 1]
.4a.4a.4b.4C.4C.4b
scan



Coemt ons te hulpen lief van minnen / Want wi [...] Och had ick eenen ghetrouwen bode   muzieknoot 
Een ridder en een meisje jong
DEPB1539 (1539), f18v [nr. 28]
.4a 4B.4a.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Nu drijven wy den Paus heraus / Uut Cristus kerck [...] [geen wijsaanduiding]  
Luther, Maarten] / [...] | Een ander. 152 Nun treiben wir den Papst heraus
VhL1552 ([1552-1554]), fS7v [nr. 152]
.4A.4A.4B.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Treedt aen ghy Cristenen wie ghy zijt / Bereert [...] Van Munster  
200 Te mei als alle vogels zingen ?
VhL1552 ([1552-1554]), fZ7v [nr. 200]
.4A.4A.3b.4C.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Nu drijven wy den Paus heraus / Uut Christus [...] [geen wijsaanduiding]  
Luther, Maarten] / [...] | Een ander Nun treiben wir den Papst heraus
VhGL1558 (1558), fU2v [nr. 163]
.4A.4A.4B.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Treet aen gy christenen alle wie gy zijt / Bereyt [...] Van Munster  
Te mei als alle vogels zingen ?
VhGL1558 (1558), fZ8r [nr. 199]
.4A.4A.3b.4C.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wee u ghy ypocrijten, snoo guyten / Ghy die Gods [...] Na tcasteel van Bijstervelt  
Een aardig vrouwtje heeft mij bedrogen
VhGL1558 (1558), fAa5v [nr. 206]
.3a.1b.3C.3a.1b.3C.3C.3d.3E.5d.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O ghy crijschluyden van Godts cracht / Gods lof [...] Waect op, waect op, tis meer dan tijt  
Waak op waak op het is meer dan tijd
VhL1559 ([1559?] 1598), fP7v [nr. 75]
.4A.3b.1b.4A.3b.1b



O herders van Syon coene / Stelt u vromelyc ter weer Nieu poort, hooghe van mueren  
Nieuwpoort houd u vast
VhL1559 ([1559?] 1598), fV1v [nr. 102]
.3a.3B.3a.3B.4C.3d.3C



Broeders laet ons met vrolycheyt / Verhueghen en [...] des .43. Psalms, De winter is van heen  
Als ons de winter gaat van heen
VhL1559 ([1559?] 1598), fCc3r [nr. 134]
.4A.3A.4A.3A.4B.3c.3B



Ja, Christum heeft hy nu vast gheleijt / In [...] [geen wijsaanduiding]  
Boots, Jan?] | Dit es al quaet
HsBsARA Aud1191/10 (1560), f1r [nr. 1]
.4A.4A.3b.4A.3b
txt



Hem selven heeft die paus gestelt / Boven allen [...] [geen wijsaanduiding]  
Boots, Jan?] | Dit is al quaet
HsBsARA Aud1191/10 (1560), f1v [nr. 2]
.4A.4A.3b.4A.3b
txt



Ick moet een Liet beghinnen / Van eenen strijt seer fel Ick heb wel hooren seggen, dat Cuelen leyt [...]  
Van Keulen op de Rijn
NiLB1562 (1562), f25v [nr. 25]
.3a.3B.3a.3B.3B



De Hemelen schueren, waer zijnse die God beminnen [...] O cranckheyt des vleeschs, nu wilt u trueren laten  
Hoe lustelijk is ons de koele mei gedaan
NiLB1562 (1562), f97v [nr. 88]
.5a.5B.5a.5B



Nae datmen siet gheresen / Strijdtbaer bestormen fel Wilt al in vruechden leven, scherpduere wel [...]  
NiLB1562 (1562), f179v [nr. 145]
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D



Broeders wilt u doch wachten / Eer dat ghy hier [...] Al van drie Brugghelinghen  
God werckt den wille, ende tvolbringhen [naamspreuk] Mijn ziel loof de Heer want hij heeft zo [...]
VhGL1563 (1563), f32r [nr. 33]
.3a.3B.3a.3B.3C.3C.4C



De Pausen en Cardinalen / Die hebben sulcx wel bedacht In Oostlant wil ick varen  
Naar oostland wil ik varen
VhGL1563 (1563), f47v [nr. 50]
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3c.3D



So Christus thooft voren is ghegaen / Tot synen [...] Al mijn ghepeyns doet my so wee  
Al mijn gepeins doet mij zo wee
VhGL1563 (1563), f249r [nr. 257]
.4A.4b.4A.4b.4C.4d.4C.4d



Coningen en princen zijn op ons verwoet / [...] In doots ghewelt lach ick ghevaen  
Een eeuwige vreugde die niet en vergaat ?
VhL1566 (1566), f42r [nr. 29]
.4A.3b.4A.3b.3C.3C.3d.3E.3E.3d



Nae datmen siet gheresen / Strijdtbaer bestormen fel Wilt al in vruechden leven, scherpduere wel [...]  
VhL1569a (1569), f147v [nr. 72]
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D



Willen wy aensien met drouven sinne, / Met [...] Adieu schoon Janneken  
Vaedt, Philips [...] | Een Gheestelick [...] Mens misdadig
Vaedt ZDB1570 (1570), fF4v [nr. 1]
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4d.4E



O gy Geweldigers die uu [!] staet groene / In juw [...] O lustelicke Mey ghy staet  
Niclaes, Hendrick | Idt XXIIII. Liedt. [...] O lustelijke mei gij zijt nu in seizoen
Niclaes CLG1573 (1573), f19r [nr. 24]
.5a.2a.4B.2B.2B.3B.2a.4a



Sal Christi bruyt noch langhe trueren / Sal [...] Winter somer even groen  
Een nieu Liedeken ’s Winters ’s zomers even groen
Hofken1577 (1577), p186 [nr. 91]
,4a,4B,4a,4B,4c,4D,4c,4D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O herders van Syon coene / Stelt u vromelick te weer Nieupoort hooge van Mueren  
Nieuwpoort houd u vast
SchrL1580 (1580), f232v [nr. 233]
.3a.3B.3a.3B.4C.3d.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Broeders en zusters vercoren / Tzamen so waer ghy syt O Sion wilt u vergaren Doet blinckende cleeders  
Ries, Hans de] | Dat viij. Cruysliet Een amoureus fier gelaat
De Ries LSV1582 (1582), f107v [nr. 60]
3a 3B 3a.3B.3c.3D.3c.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Schout Babylon al ghemeyn / Oft ghy coemt in tempeest Vanden slach van Grevelinghe  
Wybo, Joris Van de slag van Grevelingen
Wybo GL1582 (1582), fA6v [nr. 6]
.3A.3B.3A.3B.3c.3d.3c.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ghy Christen broeders alle schept eenen goeden [...] Jesabels Priesters zijn opghestaen  
Wybo, Joris | Een nieu Liedeken Drie landsknechten
Wybo GL1582 (1582), fB2v [nr. 11]
.3a.3B.3a.3B.3c.5B.4c.2c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



En wilt ons nyet versmaeden / Heere wilt ons aensien Verstaet myn reden, &c.  
Boudewijns, Katherina] | Een gheestelyck liedeken
Boudewijns PGW1587 (1587), p18 [nr. 8]
.3a,3B,3a.3B.3C.3d.1d 4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Hoort toe ick zal ons singen / Een nieu liet Il y avoit une Fillette, &c.  
Boudewijns, Katherina] | Een geestelyck [...] Allemande nonnette
Boudewijns PGW1587 (1587), p25 [nr. 11]
.3a.2B.3a.3B.3B.3c.3c.3B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Verdolde van Calvin wilt u bekeeren / Die twyfelt [...] op den selven thoon  
Boudewijns, Katherina] | Een ander ’s Winters ’s zomers even groen
Boudewijns PGW1587 (1587), p47 [nr. 21]
.4a.4B.4a.4B.4c.4D.4c.4D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *


tabelbreedte