|
|
|
hoe[r] toe al te te saemen nieu liet wat ter werelt is
O na[c]tegael in wilde princes amrues botscapt myn lief zeer milde dat blomken gracieur [-ick wilde dy segge] e[n] secht die scoene roesette ick wilde wel syn met huer corst ick contsent ghecryghen van [-da] dat frans medelyn en spreken sonder verswyghen [-w]<+v>oer huer clyen vinsterken qvi nyders moechten [beletten] my voelghen op dat spuer minnaer wilt v bedenken verstaet wel mynen sin wilt my [in] trou scenken [e]er ick bedroeghen ben compt dan op myn gheloerriette en spreken sonder ghet[oeu]r scoen lief dats myn [-begherte] mynen wille ic bit [iu om] confoert dat ich met iu in stille maech segghen myn rappoert myn trowe ryen sonder smette wil ic v dan legghen veur een ruyter niet en byede maer hy qvaen inde manescyn sy boet hem haer mondeky hy syde bon suer maitresse bon suer mon seruituer daer waeren sy verboerghen des twe scoen lieuen siet wan sauons tot den morghen den tyt ve[r]driet haer niet den ruyter nam syn singnette en sconcse de maghet puer ic dancke v minnaer verheuen van wer trowe groet ick hoope v al myn leuen by te blyuen tot inder doet oerlof die dit liedeken sette sy en viel haer lief niet [s]uer | |
|
|
Cartularium van het Sacraments-gasthuis
|
|
[1586 ca.]
|
| Dordrecht, Archief van het Sacramentsgasthuis, Inv.nr. 190 |
| f3v |
|
| Willem Kuiper, naar bron, diplomatisch. |
|