[12] Jan Pietersz Sweelinck, Pseaume 51 (Clément Marot)
Misericorde au povre vicieux, Dieu tout-puissant, selon ta grand’ clemence; Use à ce coup de ta bonté immense, Pour effacer mon faict pernicieux. Lave moy, Sire, et relave bien fort De ma commise iniquité mauvaise; Et du peché, qui m’a rendu si ord, Me nettoyer d’eau de grace te plaise.
Uit: J.P. Sweelinck, Premier livre des pseaumes de David. Amsterdam 1604.
| [12] Jan Pieterszoon Sweelinck, Psalm 51 (Clément Marot)
Have mercy on this poor sinner,
Almighty God, according to your great mercy;
According to your great goodness, for this once
Blot out my evil deeds.
Wash me, Lord, and cleanse me thoroughly
Of the evil deeds which I have committed;
And of my sin, which has made me so filthy,
May it please you to wash me with the water of your grace.
From: J.P. Sweelinck, Premier livre des pseaumes de David (The First Book of the Psalms of David). Amsterdam 1604.
Translation: Ruth van Baak Griffioen |