|
|
Chanson a la louange du vin sur l'air flamand: ah cupido kleijnen godt:
1. viens adorable bacchus viens nous donner part de vos larmes suivez moi pour toujours je renonce a lamour me tenant aux douceurs de ton jus vos aimables liqueurs vos charmantes douceurs lors quons'est range sous vos armes par leurs valeur nous defraijent de tout ce que mars et lamour ont de doux ://: l'amour est plain decueils mars nous porte le deuils vous nous ne donnez que de charmes on me scauroit avoir plus digne emploij que de vivre toujours sous vos loix ://:
2. qui peut nommer les soucis dans lesquels l'amour nous entraine il ne semble que j'en entretiens que son feu se cachant sous la joije et les ris fait sentir ses rigeurs et nous trouble le coeur glissant son venin dans nos veinnes empoissonnant les plaisirs des amants peu a peu en devient le tiran: quand a moi je ne veu me regler tant soit peu aux caprices d'un inhumaine tout mon repos, mon plaisir est en vous vous me servirez seul lieu de tout ://:
3. mars nest pas assez puissant pour me fair courir a la gloire qui se gaigne aux combats ou souvent le trespas est le sort des plus brave et vaillants ce phantome d'honneur ne me tient pas au coeur je suis pour l'honneur de bien boire le jus de vigne fait plus de plaisirs que ne font les steriles lauriers ://: ce beuvage des Dieux en touts tems et tous lieux vaut plus que ne vaut la memoire quoi pretend faire des touts les efforts des heros, quandil sont un fois morts ://!
4. je trouve que les lescons que nous veut prescrir la sagesse qui nous gene si fort quoique belle au dehors n'ont souvent rien de bon dans le fond ses preceptes nont rien qu'un fort triste entretient qui nous gene et nous trouble sans cesse jaime bien mieux de morir moins scavant que de vivre toujours malcontent ://: travailler, et noser s'en jamais dispenser cest avoir trop de delicatesse car si bacchus par son jus ne soustient nestre vie, la vie nest rien://:
5. Bacchus cest dan ton pouvoir d'adoucir les meaux de la vie vous mettez a l'obli touts le tristes soucis que lesprit est capable d'avoir car cest par ces effect qu'on elude les traits de nostre fortune ennemie vous effacer les lugubres degats de la mort mesme par vos appas cherissons dont le jus de l'aimable bacchus et de peur qu'un jour a l'oblie chers amis sa jurons que chaque jour nous boirons et beuvons a lentour
| |
|
Nederlandse en Franse wereldse liederen
|
1600-1700
|
Gent UB: Hs 898 |
f19r |
|
Transcriptie van titel, wijsaanduiding en liedtekst, naar bron, diplomatisch. Door Pieter Moelans. |
|