Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank


28. EEN AERDICH MEIJSKEN SEER JONCK VAN JAREN
Dubbelzinnig liedje over een meisje met een keurig tuintje en
een herdertje dat zijn varkentje daarin wil laten rondwroeten...

A LOVELY GIRL, YOUNG IN YEARS
A suggestive song about a girl with a nice garden and a swineherd who wants to let his little pig root about in it...


Een aerdich meijsken seer jonck van jaren
bewaerden haer hofken, daert stont aen een heije.
Een herderken ghinck hem bij haer paren (*1)
om sijn verxken te drijven in haer weije.

Dmeijsken sprack: "Drijft wech, dat u Godt gheleije.
Ghij sout mijn hofken al te seer om stueren (*2)."
Therderken sprack cloeckelijck, sonder ghescreije:
"Waer tverxken scade doet, ic salt verbueren (*3).
Laet wroeten dat verxken, tis sijn natuere."

(*1): bij haar voegen
(*2): woelen
(*3): vergoeden

NDL 25
Engelse vertaling van de introductie door Peter Lockwood.

Camerata Trajectina (artiest), Maastrichts liedboek = Maastricht Songbook : 1554. [Bevat ook: bonuscd] Camerata Trajectina op/on Globe: Hoogtepunten uit eerder verschenen CD's. GLO 6046 en 6046A
1999
1: 28