lied: |   |   |   |
auteur: | Brongersma, Titia (auteur) |
|
beginregel: |
Vreedsamig hert bereyt u dan / Tot veelderhande moeylijkheden
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | Vreedzamig hart bereid u dan Tot velerhande moeilijkheden
|
(1 lied)
|
aantal strofen: | 1 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
genre: | bespiegelend lied (wereldlijk) |
trefwoord: | liefde / onrust |
  | |
melodienaam: |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
6
|
commentaar:
|
Twintigste lied in de afdeling 'Vertalingen: Uyt de France Enigmes'. De meeste Franse bronteksten komen voor in 'Recueil des plusieurs enigmes, airs, devises et medailles, enrichis de figures (Amsterdam, Jansson de Waesberge, 1684) in de afdeling 'Receuil des plusieurs airs' vanaf p157, maar deze tekst vinden we daar niet. Dit is een vertaling van 'Tranquilles coeurs préparez vous / A mille secrètes alarmes', Air de Vénus, uit de proloog van Lully's 'Triomphe de l'amour' (1681) met een libretto van Isaac de Benserade and Philippe Quinault.
|
recordnummer: | 200955 |
bron: |
siglum: | Brongersma BrSw1686
(1686)
|
titel: | De BRON-SWAAN, Of MENGELDIGTEN, VAN [...] Bestaande in Lof-Gedigten, Geestelijke [...] |
pagina: |
p230
(liednummer 69) |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (search.proquest.com) scan van de gehele bron (resolver.kb.nl) scan van de gehele bron (books.google.nl) |
|