song: |   |   |   |
| authors: | | Bouman, H. (vertaler en bewerker) | | [Gaudenz von Salis-Seewis, Johann] (oorspr. auteur) | | [Righini, Vincenzo?] (componist) |
|
| title: | No.21. In den Vreemde |
|
first line: |
Lieflijk woonoord Van mijn vrinden, / Waar’k mijn levensloop begon
|
all songs with this text 
|
| text norm: | Lieflijk woonoord van mijn vrienden Waar ik mijn levensloop begon
|
(2 songs)
|
| no. of stanzas: | 5 |
| music: |
with musical notation: 2-stemmig |
|
| genre: | kinderlied (wereldlijk) |
| keyword: | weemoed / jeugdherinnering / ouderlijk huis / geboorteplaats / dorp |
|   | |
| melody name: |
| tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | | [geen wijsaanduiding] | Traute Heimat meiner Lieben   | (2 songs) |
|
|
|
stanza form:
|
= =
4a 4B 4a 4B 4B | all songs with this stanza form (all songs) |
|
| no. of verses:
|
5
|
| comment:
|
Vrije vertaling van ‘Lied eines Landmanns in der Fremde’ (incipit: Traute Heimat meiner Lieben), op dezelfde melodie.
|
| record ID: | 201340 |
source: |
| siglum: | Worp & Bouman BLTS1868
(1868)
|
| title: | EEN BOEKJE MET LIEDJES VOOR TWEE STEMMEN |
|
page: |
p40
(song number 21) |
| available: | scan of the full source (resolver.kb.nl) scan of the full source (books.google.nl) |
|