song: |   |   |   |
| authors: | | Haecht, W. van (vertaler) | | Kolrose, Johannes] (oorspr. auteur) |
|
| title: | Een Christelijck Liedt te singhen des Morghens alsmen opstaet |
|
first line: |
Ick danck u Lieve Heere, / Dat ghy my hebt bewaert / In desen Nacht soo seere
|
all songs with this text 
|
| text norm: | Ik dank u lieve Heer Dat gij mij hebt bewaard B
|
(1 song)
|
| no. of stanzas: | 7 |
| music: |
with musical notation |
|
| link (full text): | text after the edition Haecht Ps1583 |
|
| genre: | danklied / morgenlied (geestelijk) |
|   | |
| melody names (2): |
| tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | | op de oude wijse | Ich dank dir lieber Herr | (33 songs) | | op de naevolgende | Psalm 130 Datheen !   | (188 songs) |
|
|
|
stanza form:
|
. . . . . . . .
3a 3B 3a 3B 3c 3D 3c 3D | all songs with this stanza form (all songs) |
|
| no. of verses:
|
8
|
| comment:
|
Vertaling van Kolrose’s ‘Ich dank dir lieber Herr’ (vgl. Wackernagel 1864-1877, III, p86). Melodie komt overeen met Zahn 5352 (=Psalm 130 Datheen). Melodie van ‘Ich dank dir lieber Herr’ staat in Zahn 5354b. (Melodienorm is niet dezelfde als Haecht Ps1579 060.)
|
| record ID: | 6565 |
source: |
| siglum: | Haecht Ps1579
(1579)
|
| title: | De CL. Psalmen Dauids, in dichte ghestelt Door Willem van Haecht. Hier sijn by [...] |
|
page: |
2p132
(song number 214) |
| copy used: | Brussel KB: II 17.641 A LP |
|