|
Van Brandenborch |
Deze ballade over Brunenborch (Brandenborch, Brennenberg) is in de Nederlanden in twee versies overgeleverd: in een 16e-eeuws Leids handschrift (ca. 1540, "liedboekje van Marigen van Remen"), en in het Antwerps Liedboek (1544).
|
|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
In eenen boemgaert quaem ic ghegaen / Daer vant [...]
|
alst beghint  
|
|
|
|
|
HsLdUB Ltk218 ([1540 ca.]), f71v
[nr. 9]
|
.4A.4A.3b.3b
|
txt
|
|
|
|
Het is gheleden jaer ende dach / dat Brandenborch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van Brandenborch |
Ich habe gewacht eine winterlange Nacht
|
|
AntwLb1544 (1544), f46v
[nr. 81]
|
.4A.4A.3b.3b
|
|
|
|
|
Het is geleden jaer en dach / Dat Brandenburch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Doorenbloemkens [...] | Waerlic synget
|
|
|
HsUtUB 1337 (1593), p20
[nr. 1]
|
.4A.4A.3b
|
|
|
|
|
Het is geleden jaar ende dach / dat Brandenborch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
75 B |
|
|
Uhland Volkslieder(1) (z.j.), p111
[nr. 5]
|
|
|
|
|
|
«In een boomgaert quam ic ghegaen / Daer vant ic [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Willems, J.F. | LIII. BRUNENBORCH
|
|
|
Willems OVLd1848 (1848), p135
[nr. 47]
|
|
|
|
|
|
'In ene boomgaert quam ic ghegaen, / daer vant ic [...]
|
Alst beghint  
|
|
Nr. 6. Brennenberg |
|
|
HoraeBelgicae NVl1856 (1856), p32
[nr. 7]
|
|
|
|
|
|
Het is gheleden jaer ende dach / dat Brandenborch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Nr. 7. Brennenberg |
|
|
HoraeBelgicae NVl1856 (1856), p34
[nr. 8]
|
|
|
|
|
|
Ik hebbe gewaket eine winterlange nacht, / dârto [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HoraeBelgicae NVl1856 (1856), p35
[nr. 9]
|
|
|
|
|
|
In eenen boemgaert quam ic ghegaen / daer vant ic [...]
|
 
|
|
|
|
|
Volkskunde (1888-...), 047: p68
[nr. 1]
|
|
|
|
|
|
In eenen boemgaert quam ic ghegaen / daer vant ic [...]
|
 
|
|
35. In eenen boomgaert quam ic ghegaenn. (Van [...] |
|
|
Van Duyse (1903-1908), I, p198
[nr. 88]
|
|
|
|
|
|
Het is gheleden jaer ende dach / dat Brandenborch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
35. Het is gheleden jaer ende dach (Van [...] |
Ich habe gewacht eine winterlange Nacht
|
|
Van Duyse (1903-1908), I, p200
[nr. 89]
|
|
|
|
|
|
Si com aloie jouer / l'autrier, 3 dames trouvai
|
 
|
|
35. (A.) |
|
|
Van Duyse (1903-1908), I, p201
[nr. 90]
|
|
|
|
|
|
In eenen boomgaert quam ic ghegaen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Das Brembergerlied |
|
|
JahrbuchVlf (1928-...), 004: p56
[nr. 24]
|
|
|
|
|
|
Het is geleden jaer en dach / Dat Brandenburch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
Brievenarchief
|
|
|
|
|
|
Het is geleden jaar ende dag]
|
 
|
|
Brunenborch] |
|
|
LitRef
|
|
|
|
|
|
Het is geleden jaar ende dag]
|
 
|
|
Brunenborch] |
|
|
LitRef
|
|
|
|
|
|
Het is geleden jaar ende dag]
|
 
|
|
Brunenborch] |
|
|
LitRef
|
|
|
|
|
|
Het is gheleden jaer ende dach / dat Brandenborch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Marc Hauman (zang) | Het is gheleden [...]
|
Ich habe gewacht eine winterlange Nacht
|
audio
|
CD: Het Antwerps liedboek 1544: The [...] (2004), 1: 16
|
|
txt
|
|