Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch

Dutch Song Database

        - stanza search
        - melody search by keyboard        
  
sort by


tabelbreedte
first line
author | title
source
tune indication
standard name of this melody
stanza form
mus.
mp3
scan



Jaepik, Krelis, Piet en Flooris / Kaetje Tryn en [...] Ik krijg alweer myn ouwe grillen  
Een Nieuw Lied, tot Lof van de Amsterdamsche Fonteyn Ik krijg alweer mijn oude grillen
HaFaam1721 (1721), p3 [nr. 1]
a b a b c c d d c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Aurora op haer Parlemoere waegen / Blonk in het [...] Onlangs geleen  
Den Herder DAMON klaagt over de ontrouw van ROSEMOND Un inconnu pour vos charmes soupire
HaFaam1721 (1721), p5 [nr. 2]
a b b c d e
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ach, ach! hoe is mijn ziel doorwond, / Om u รด [...] Hoe zingt het Nagtegaaltje zoet  
DAMON vervolgt deze Reeden
HaFaam1721 (1721), p6 [nr. 3]
a a b c c b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ach waar ben ik arme dwaas! / Ach waar ben ik toe [...] En ik vrijden een Meysje teer]  
VRYSTERS KLAGT Ik vrijde een meisje teer
HaFaam1721 (1721), p7 [nr. 4]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Soete Mietjen lieven Maegt / die mijn Hert en [...] Ik quam lestmaal by een Juffrouw  
Een Klugtige Vryagie, tusschen Mietje en Pietje Ik kwam laatstmaal bij een juffrouw
HaFaam1721 (1721), p8 [nr. 5]
a a b c c d d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Goeie vrinden dat gaetje veur / Vulle de Glaazen [...] Aardig Tryntje geestig dier  
DRINK-LIED Windje daar het bos af drilt
HaFaam1721 (1721), p10 [nr. 6]
a a b b c d c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ik wil trouwen lieven Vaar, Ha ha ha / Kijk mijn [...] Ro zemi Popolskens  
t'Samen-spraack tusschen Vader en Zoon Rosa mipa Polski
HaFaam1721 (1721), p11 [nr. 7]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Beminde Clarinde: / Toont my eens u soet gelaet Op een aangename Voys  
MINNE ZANG Beminde Clarinde
HaFaam1721 (1721), p13 [nr. 8]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Bent gy van sints te Varen / Matroosjes Jonk en Oud op een schoone voys  
Een Nieuw Vermaakelyk Lied ofte Matrosen vreugd, [...]
HaFaam1721 (1721), p15 [nr. 9]
a b a b c c d d e e d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Sa Burgers ende Boeren sta stil / Een groote [...] Op een aangename Voys  
Niieuw [!] Lied, van de groote Man
HaFaam1721 (1721), p16 [nr. 10]
a a b c b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Het best op aard dat is een beurs vol geld / [...] Het best op aard is een gerust gemoed  
KRAGT van 't GELT Het beste op aarde is een gerust gemoed
HaFaam1721 (1721), p18 [nr. 11]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ik hou het met de Wijn / En lag om 't spel der Minnen Myn Poen die is verhaard  
De TROUW-VERACHTER Wanneer ik scheiden moet
HaFaam1721 (1721), p20 [nr. 12]
a b a a c d e e
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ik hou het met de Trouw / En lag om Bagchus grillen Op de zelve Voys  
TEEGEN-ZANG Wanneer ik scheiden moet
HaFaam1721 (1721), p21 [nr. 13]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



't Is weer Kermis lieve luytjes / Kermis komt [...] Ik kryg al weer myn ouwe grillen  
Vermaklyk KERMIS-LIED Ik krijg alweer mijn oude grillen
HaFaam1721 (1721), p22 [nr. 14]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Tewis had een langen tijd / Verkeerd by nette Aegt van Piere la la  
Vryagie tusschen Tewis en Aagje Pierlala
HaFaam1721 (1721), p24 [nr. 15]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Daer was een Meysjen jonk van jaren / Die gezint [...] Van de Hollantse Pompernikkel  
Een vermaakelyke Klugt van een Meisjen, die zoude [...] Ik lig somtijds gehele nachten
HaFaam1721 (1721), p26 [nr. 16]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Dats's [!] wie wil hooren singen / Van vreugde [...] Van 't Meysje van Bergen  
Een Nieuw Lied, gemaakt van de Klop uyt het beter huys Van het meisje van Bergen
HaFaam1721 (1721), p27 [nr. 17]
a b a b c d c d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ik leg zomtyds geheele nagten / In fantesyen en gedagte Nieuwe voys  
Een nieuw Lied, van een Student die Soldaat is geworden Ik lig somtijds gehele nachten
HaFaam1721 (1721), p29 [nr. 18]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Jonkmans spiegelt u ten besten / Aen mijn in u [...] Wijn is goet voor de soldaten  
Beklag Liedt, van een Jonkman van 19. Jaar, die [...]
HaFaam1721 (1721), p31 [nr. 19]
a b a b c c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ach! ach ik bedroefde Maegt / Heb wel reden om te [...] Ik was een jonge spruyt]  
VRYSTERS-KLAGT Ik was er een jonge spruit
HaFaam1721 (1721), p33 [nr. 20]
a b : / c b c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Die hooren wil een Nieuw Lied / Wat dat 'er kort [...] Ik voer lest uyt Holland  
Vermaakelyke Klugt, tusschen een Visscher en een [...] Ik voer laatst uit Holland
HaFaam1721 (1721), p34 [nr. 21]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O Quaet Fortuyn gy doet mijn dolen / Gy staet zoo [...] Hoe leg ik hier &c.  
Dronkaarts Beklag Lied, gemaakt in 't Gevangenhuys Hoe lig ik hier in deze ellende
HaFaam1721 (1721), p35 [nr. 22]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Met verlof mijn Engelin / Koom ik tot u nader treden voor de deur van mijn gemoet  
Vryagie tusschen een Jonkman en een Jonge Dogter Voor de deur van mijn gemoed
HaFaam1721 (1721), p37 [nr. 23]
a b a c c d d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Leysje maet mijn lieve sloofje; / Wilje mee, In [...] Als 't begint  
EEN NIEUW LIED Laburette
HaFaam1721 (1721), p38 [nr. 24]
4a 2B 2B 4a 2c 2c 2D 2D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Goeden Avond zoete Lief / Goeden Avond honink dief Daer was lestmaal een Juffrouw  
Vryagie tusschen Koen en Truytje Ik kwam laatstmaal bij een juffrouw
HaFaam1721 (1721), p40 [nr. 25]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wat vond ik laest aen Strand / niet ver van [...] Silvia volmaakste aller Maagden  
MINNE-KLAGT Sylvia volmaaktste aller maagden
HaFaam1721 (1721), p42 [nr. 26]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Met regt meugt gy wel roemen / O Haerlem met mijn Ontwaakt schoon Herderinne  
HAERLEMS LOF, Ter eeren van het Manneken dat de [...] Ontwaak schone herderin
HaFaam1721 (1721), p43 [nr. 27]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Reyst uyt den slaep der zonden / Mijn zoete Flora lief Ontwaakt schoon Herderinne  
Herders Zang tusschen DAMON en FLORA Ontwaak schone herderin
HaFaam1721 (1721), p44 [nr. 28]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ik hoorden lestmaal een gerit / Van vier Meysjes [...] Ik quam lestmaal by een Juffrouw  
Vermakelyke klugt van vier Meisjes Ik kwam laatstmaal bij een juffrouw
HaFaam1721 (1721), p46 [nr. 29]
a a b c c d d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Vader lief kreeg moeder lief; / op een avond by [...] En ik vryde een Meysje teer  
Den verlyden verlegen, en bedrogen Oost-Indiesvaar Ik vrijde een meisje teer
HaFaam1721 (1721), p47 [nr. 30]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren


1-30 of 56

first
next 26
last

tabelbreedte