|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Wien Neerlandsch bloed in d aders vloeit
[instr.] |
Wien Neerlandsch bloed in d aders vloeit  
|
  |
|
Wie Nederlands bloed
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f1r
[nr. 1]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wij leven vrij wij leven blij
[instr.] |
Wij leven vrij wij leven blij  
|
  |
|
Wij leven vrij wij leven blij
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f1r
[nr. 2]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Climeen, Waar heen
[instr.] |
Climeen, Waar heen  
|
  |
|
Mars van Dessau
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f1v
[nr. 3]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Malbroug
[instr.] |
Malbroug  
|
  |
|
Malbrough s'en va-t-en guerre
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f1v
[nr. 4]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe zoet is daar de vriendschap woond
[instr.] |
Hoe zoet is daar de vriendschap woond  
|
  |
|
Hoe zoet is het daar de vriendschap woont
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f2r
[nr. 5]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Zoutman
[instr.] |
Zoutman  
|
  |
|
Zoutmans glorie
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f2r
[nr. 6]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Schoon dat ik onder het Groen
[instr.] |
Schoon dat ik onder het Groen  
|
  |
|
Schoon dat ik onder het groen
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f2v
[nr. 7]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wilt gij dat ik eens zal zingen Geeft myn [...]
[instr.] |
Wilt gij dat ik eens zal zingen Geeft myn [...]  
|
  |
|
Wilt gij dat ik eens zal zingen
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f3r
[nr. 8]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Gij Bachus Kinderen
[instr.] |
Gij Bachus Kinderen  
|
  |
|
Que vous trompettez
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f3v
[nr. 9]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Al de Eentjes zwemmen in 't water
[instr.] |
Al de Eentjes zwemmen in 't water  
|
  |
|
Alle eendjes
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f3v
[nr. 10]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Lijsje sliep in t Bosch in t Lommer, Een arm [...]
[instr.] |
Lijsje sliep in t Bosch in t Lommer, Een arm [...]  
|
  |
|
Lison dormait dans un bocage
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f4r
[nr. 11]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Zijn wij dan niet verbonden aan Elkander is [...]
[instr.] |
Zijn wij dan niet verbonden aan Elkander is [...]  
|
  |
Just, J.A.]
|
Wat is het schoon het mensdom te verplichten
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f4v
[nr. 12]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Kuperje
[instr.] |
Kuperje  
|
  |
|
Het kuipertje
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f4v
[nr. 13]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wat is het een vreugd
[instr.] |
Wat is het een vreugd  
|
  |
|
Je suis Lindor
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f5r
[nr. 14]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Gij Menschen al te zaam
[instr.] |
Gij Menschen al te zaam  
|
  |
|
God save the king
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f5r
[nr. 15]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoort hoe aardig dat ik voer
[instr.] |
Hoort hoe aardig dat ik voer  
|
  |
|
Hoor hoe aardig dat ik voer
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f5v
[nr. 16]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Schoon Katrijn
[instr.] |
Schoon Katrijn  
|
  |
|
Schone Katrijn o beeld der beelden
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f5v
[nr. 17]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Dat is zoo moy de Bruyd
[instr.] |
Dat is zoo moy de Bruyd  
|
  |
|
Dat is zo mooi de bruid te zijn
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), [f5']r
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe werk je niet Leeuwrik
[instr.] |
Hoe werk je niet Leeuwrik  
|
  |
|
Ik zucht zucht op zucht
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), [f5']r
[nr. 19]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Het was in de zoete maand van mei
!
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), [f5']v
[nr. 20]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), [f5']v
[nr. 21]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Houw Voerman
[instr.] |
Houw Voerman  
|
  |
|
Hou voerman van de hel
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6r
[nr. 22]
|
|
transcr.
|
|
|
|
t Groote boere balet
[instr.] |
t Groote boere balet  
|
  |
|
Boerenballet
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6r
[nr. 23]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Zus-anna
[instr.] |
Zus-anna  
|
  |
|
Verjubileer u gij Venus' jongens
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6r
[nr. 24]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Zavooij Cool met osse Vlees
[instr.] |
Zavooij Cool met osse Vlees  
|
  |
|
Ossenvlees met savooiekool
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6v
[nr. 25]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wel dus bedroeft
[instr.] |
Wel dus bedroeft  
|
  |
|
Laatstmaal ging ik ter jacht
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6v
[nr. 26]
|
|
transcr.
|
|
|
|
't Delftsenaartje
[instr.] |
't Delftsenaartje  
|
  |
|
Delftenaartje
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), p6v
[nr. 27]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vrienden ik weet een Vroutje fijn
[instr.] |
Vrienden ik weet een Vroutje fijn  
|
  |
|
Vrienden ik weet er een vrouwtje
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f7r
[nr. 28]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De Moerdijk
[instr.] |
De Moerdijk  
|
  |
|
Mardijk
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f7r
[nr. 29]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Naar Oostland wil ik vaaren
[instr.] |
Naar Oostland wil ik vaaren  
|
  |
|
Naar oostland wil ik varen
(2)
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f7r
[nr. 30]
|
|
transcr.
|
|